Nyheder

Klasselokalitet: Prins Arthur og Catherine af Aragons ægteskab (kommentar)

Klasselokalitet: Prins Arthur og Catherine af Aragons ægteskab (kommentar)


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Denne kommentar er baseret på klasseværelsesaktiviteten: Prins Arthur og Catherine af Aragons ægteskab

Q1: Læs indledningen og forklar, hvorfor Henry VII begyndte at arrangere ægteskabet med sin søn kort efter han blev født.

A1: Henry VII blev konge af England og Wales efter at have besejret Richard III i slaget ved Bosworth. Henry frygtede, at han ville blive styrtet af andre magtfulde skikkelser i England. Han var også bekymret over den mulige invasion af Frankrig. Spanien var det andet magtfulde land i Europa. Henry håbede, at en alliance med Spanien kunne besegles ved ægteskab mellem hans søn og datteren til kongen af ​​Spanien.

Q2: Undersøg kilder 3 og 4. Forklar, hvorfor Ferdinand af Aragonien og Isabella fra Kastilien var bekymrede for at sende deres unge datter til England.

A2: Henry VII havde først for nylig fået magten ved at dræbe Richard III. I løbet af 1400 -tallet var engelske konger ofte i fare for at blive styrtet. Roderigo de Puebla (kilde 3) fremhæver dette punkt, når han siger: "Med tanke på, hvad der hver dag sker med kongerne i England, er det overraskende, at Ferdinand og Isabella overhovedet skulle tænke på at give deres datter". David Loades (kilde 4) hævder, at kongelige ægteskabsaftaler ofte blev brudt. Det var fordi den politiske situation konstant ændrede sig. Det ville have været meget svært for Ferdinand af Aragon og Isabella af Kastilien at have annulleret ægteskabsaftalen, når Katarina af Aragon boede i England.

Q3: Hvorfor blev arrangerede ægteskaber mellem sønner og døtre i europæiske kongefamilier ofte aflyst?

A3: Ægteskabsaftaler mellem europæiske kongefamilier blev ofte underskrevet, da børn var meget små. Indtil ægteskabet kunne fuldbyrdes, fortsatte monarkerne med at lede efter et bedre arrangement. F.eks. Ville Ferdinand af Aragon have annulleret aftalen, hvis Henry VII var blevet styrtet.

Q4: Beskriv prins Arthur's følelser, der kommer til udtryk i kilde 7.

A4: Arthur klager over sin irritation (irriterende) over forsinkelsen (udsættelse) i deres ægteskab. Prins Arthur blev sandsynligvis bedt af Henry VII om at skrive dette brev, da han var meget opsat på, at ægteskabet skulle finde sted.

Q5: Understøtter kilder 1 og 6 udtalelserne i kilder 8 og 9?

A5: Alison Plowden (kilde 8) hævder, at Katarina af Aragon var "smuk, lille og veltillavet, med en klar lyserød og hvid hud og mængder af rødbrun hår". Hilary Mantel (kilde 9) siger, at hun var en "lille rødbrun skønhed". Russet og rødbrun betyder begge "rødbrun". Dette understøttes af både kilder 1 og 6. Det samme gør påstanden om, at hun havde "klar lyserød og hvid hud".

Q6: Undersøg kilder 2 og 5. Opret en tidslinje med titlen "Arthur Tudors ægteskab og Catherine af Aragons ægteskab", der indeholder datoerne: 1487, 1488, 1493, 1498 og 1501.

A6: Tidslinje: Ægteskabet mellem Arthur Tudor og Catherine af Aragon

1487: Diskussioner om det mulige ægteskab mellem Arthur Tudor og Catherine of Aragon.

1488: Roderigo Gonzalva de Puebla sendes til England for at forhandle med Henry VII.

1493: Dronning Isabella beslutter at sende Catherine til England i 1498.

1498: Dronning Isabella beslutter imod at sende Catherine til England.

1501: Katarina af Aragon gifter sig med Arthur Tudor.

Q7: Brug oplysningerne i denne enhed til at forklare, hvorfor Arthur og Catherine ikke blev gift før 1501?

A7: Ferdinand af Aragonien og Isabella fra Kastilien var bekymrede for, at Henry VII blev styrtet. (kilde 3) De troede også, at de måske kunne aftale en bedre aftale med en anden europæisk monark. (kilde 4) De var også klar over, at ægteskabet ikke kunne fuldbyrdes, før Catherine og Arthur var kommet i puberteten (processen med fysiske ændringer, hvorigennem et barns krop modnes til en voksen krop, der er i stand til seksuel reproduktion for at muliggøre befrugtning). Puberteten fandt sted senere i 1400 -tallet, end den gør i dag. (kilde 2)


Arthur, prins af Wales

Arthur Tudor (19/20 september 1486 - 2 april 1502) var prins af Wales, jarl af Chester og hertug af Cornwall. Som den ældste søn og arving efter Henry VII i England blev Arthur af samtidige betragtet som det store håb for det nyetablerede House of Tudor. Hans mor, Elizabeth af York, var datter af Edward IV, og hans fødsel cementerede foreningen mellem House of Tudor og House of York.

Planerne for Arthurs ægteskab begyndte før hans tredje fødselsdag, han blev installeret som prins af Wales to år senere. I en alder af elleve blev han formelt trolovet med Catherine of Aragon, datter af de magtfulde katolske monarker i Spanien, i et forsøg på at indgå en anglo-spansk alliance mod Frankrig. Arthur var veluddannet og havde et godt helbred i størstedelen af ​​sit liv. Kort efter sit ægteskab med Catherine i 1501 tog parret ophold på Ludlow Castle i Shropshire, hvor Arthur døde seks måneder senere af en ukendt sygdom. Catherine erklærede senere fast, at ægteskabet ikke var blevet fuldbyrdet.

Et år efter Arthurs død fornyede Henry VII sine bestræbelser på at forsegle en ægteskabelig alliance med Spanien ved at sørge for, at Catherine giftede sig med Arthurs yngre bror Henry, prins af Wales. Arthurs utidige død banede vejen for Henry til at stige til tronen i 1509 som kong Henry VIII. Om Arthur og Catherine gennemførte deres seks måneders ægteskab, blev meget senere (og i en helt anden politisk kontekst) udnyttet af Henry VIII og hans domstol. Denne strategi blev anvendt for at skabe tvivl om gyldigheden af ​​Katarines forening med Henry VIII, hvilket i sidste ende førte til adskillelsen mellem Church of England og den romersk -katolske kirke.


RELATEREDE ARTIKLER

Det var også hjemsted for Sir Henry Sidney, Lord High Admiral, der blev udsendt der for at organisere forsvaret af de walisiske marcher og fødestedet for digteren Mary Sidney, en af ​​de første engelske kvinder, der fik et stort ry for sin poesi.

I nyere tid var det også hjemsted for naturforskeren og forfatteren Norman Hickin indtil hans død i 1990.

Det er nu blevet renoveret af de nuværende ejere og har bekvemmeligheder fra det 21. århundrede og bevarer sin oprindelige storhed.

Den fredede ejendom i klasse II, der i øjeblikket drives som en prisvindende B & ampB, har et kastanjetræ på den 1,8 hektar store grund, der menes at være mindst 450 år gammel

Herregården er nu blevet renoveret af de nuværende ejere og har bekvemmeligheder fra det 21. århundrede, samtidig med at den bevarer sin oprindelige storhed

Huset har 8.515 kvadratmeter boligareal på fire etager med køkken/morgenmadslokale, flere opbevaringsrum og et soveværelse med eget badeværelse i underetagen.

Det kan også prale af en reception, stue, stue, et andet køkken/morgenmadslokale og en imponerende 31ft spisestue i stueetagen.

De to øverste etager har hver fire soveværelser, som alle har eget badeværelse og en fantastisk udsigt over Severn -dalen.

Haverne omfatter en stor græsplæne, den skovklædte glade med det gamle træ, en produktiv køkkenhave og frugtbure.

Charles Probert fra ejendomsmæglere Knight Frank sagde: 'Kateshill House er et meget smukt georgisk hus.

'Det er i udkanten af ​​byen og lidt op ad bakke med udsigt over byen, men du har en hektar og en smule grunde, som får det til at føles som et landsted, men du er inden for gåafstand af alt.

'Det er et stort og gammelt hus, som kan betyde pengegrop, men dette hus er blevet passet godt på.

'Den mest alvorlige interesse er kommet fra folk, der leder efter et familiehjem.

'Jeg tror, ​​at folk i første omgang er interesserede i bygningens karakter og placeringen, men når de ser det, elsker de historiens romantik.

'Det kastanjetræ er noget af en ting, når man ser det, det er fantastisk. Hele historien hjælper dig med at blive forelsket i huset. '

Hvem var prins Arthur og Catherine af Aragon?

Prins Arthur af Wales var søn af Henry VII og Elizabeth af York og blev født den 19. eller 20. september i 1486.

Hans bror var Henry VIII, og prins Arthur var først på tronen.

Han blev erklæret prins af Wales i en alder af tre.

Henry VII havde vundet Rosekrigen og pålagt Tudor -overlegenheden og forenede husene i York og Lancaster.

Da han bare var en baby, blev han lovet i ægteskab med Catherine of Aragon, datter af de spanske monarker Isabella og Ferdinand.

Dette havde politisk betydning ved at styrke forholdet mellem England og Spanien, hvilket ville være nyttigt mod Frankrig.

Men mindre end et år efter deres ægteskab døde prins Arthur af 'svedsygdommen', en sygdom, der spredte sig over London.

Catherine fik også sygdommen, men overlevede på grund af hendes gode fysiske helbred, mens Arthur allerede var i en bekymrende sundhedstilstand.

Sygdommen ramte England som en epidemi ved fem lejligheder i 1485, 1508, 1517, 1528 og 1551.


Dronning af England

Catherine og Henry havde et behageligt ægteskab i årevis, hvor den populære Catherine endda tjente som regent og havde tilsyn med en kamp med skotterne, mens Henry førte krig i Frankrig. Selvom hun fødte seks børn — inklusive en overlevende datter, producerede Mary Tudor — ikke en mandlig arving til Henry. I 1527 havde Henry besluttet at afslutte sit ægteskab med Catherine, så han kunne gifte sig med en ny kone.

Foto af Catherine of Aragon

Henry bad den katolske kirke om at ugyldiggøre sit ægteskab, fordi Catherine havde været gift med sin bror. Catherine nægtede imidlertid at følge med Henry & aposs -planen og svor på, at hendes ægteskab med Arthur var forblevet uopfyldt. Selv efter at være blevet adskilt fra sin datter fastholdt den fromme Catherine, at hendes ægteskab med Henry var gyldigt og uopløseligt. Da hendes nevø var Karl V, den hellige romerske kejser, ville pave Clemens VII ikke tiltræde Henry & aposs ønsker.

Træt af at vente besluttede Henry, at han ikke krævede pavens godkendelse. I 1533 annullerede Henry, som allerede i hemmelighed havde giftet sig med Anne Boleyn —, Thomas Cranmer, ærkebiskoppen af ​​Canterbury, sit ægteskab med Catherine. Parlamentet erklærede derefter, at kongen, ikke paven, var chef for Church of England.


'Den spanske prinsesse' Afsnit 1 Resumé: “The New World ”

Starz ’s begrænset serie Den spanske prinsesse, netværkets tredje serie baseret på de anmelderroste romaner af Philippa Gregory, med premiere den 5. maj 2019. Med titlen “The New World, ”begynder afsnit ét i Alhambra Palace, Spanien i 1501. Dronning Isabella og hendes hær har styrtet Muslimsk styre, og det er nødvendigt at sikre katolske allierede for at bevare kontrollen over landet. Samtidig har England brug for en infusion af kontanter for at afværge invasioner af Frankrig og Skotland.

Løsningen for begge lande præsenterer sig i en kamp mellem Tudor -arvingen, prins Arthur og den spanske prinsesse Catherine af Aragon. Catherine er vokset op til at tro, at hun vil være Englands dronning, et løfte, der blev givet hende som barn.

For at opfylde sin skæbne foretager Catherine of Aragon (Charlotte Hope) den vanskelige rejse fra Spanien til England, velvidende at hun måske aldrig vil se Spanien igen.

Op til det meget ventede møde mellem prins Arthur og prinsesse Catherine har den kommende konge og dronning af England udvekslet kærlighedsbreve. Catherine er imponeret over Arthurs forfatterskab, og hendes hjerte varmes af hans passion. Catherine's in-waiting Lina de Cardonnes (Stephanie Levi-John) forsikrer hende om, at det er fint at blive forelsket i en mand, hun aldrig har mødt udelukkende baseret på hans breve.

Catherine indrømmer, at hendes egne breve er lige så lidenskabelige som prins Arthurs.

Dronning Isabella (Alicia Borrachero) og medlemmer af den spanske hær ledsager prinsesse Catherine på den første del af hendes farlige rejse. Gruppen bliver angrebet af maurere, der har svoret at dø i kamp for deres tro. Og mens Catherine udtrykker sit ønske om at deltage i slaget, minder hendes krigermor hende om, at hun skal forblive i sikkerhed og beskytte Spanien ved at opfylde sine pligter og blive Englands dronning.

Prinsesse Catherine ser sin mor ride i kamp og synker på knæ, kaster en kniv ned i jorden og reciterer "Spaniens datter, dronning af England, kone til prins Arthur" i stadig større volumen og kaution.

Dronning Isabella og hendes mænd kommer sejrrige ud af kampen. (Dronningen førte anklagen og er belagt med blod ved dens ende.)

På Westminster Palace ærgrer kong Henry VII (Elliot Cowan) og dronning Elizabeth (Alexandra Moen) sig over prinsesse Catherine's forsinkede ankomst. De tror, ​​at Gud holder prinsesse Catherine væk. Kong Henry er ved siden af ​​sig selv med bekymring over Englands økonomi. Indtil prins Arthur og prinsesse Catherine er gift, er landet i en frygtelig nød og sårbar over for angreb.

Prins Arthur spørger efter prinsesse Catherine's status og får at vide, at hun har sejlet. Elizabeth informerer sin ældste søn om, at han skal møde Catherine, da hun tager til Westminster. Hverken kong Henry eller dronning Elizabeth vil ledsage ham, men han vil have Sir Richard Pole og Margaret Pole ("tante Maggie") til stede.

Da prins Arthur forbereder sin rejse, spørger dronning Elizabeth, hvad han og tante Maggie diskuterer. Elizabeth mener, at Margaret ville være opmærksom på eventuelle komplott mod deres familie.

Havene er barske, da Katarina af Aragon fortsætter sin tur for at møde sin trolovede. Catherine lider af søsyge, men Lina er stadig i stand til at passe sin elskerinde. Når hun leder efter noget, der kan hjælpe prinsessens mave, finder hun Oviedo (Aaron Cobham) bede til Allah. Chokeret minder hun ham om, at de er i tjeneste for prinsesse Catherine og Spanien. Han protesterer og tror, ​​at han kan være loyal over for prinsesse Catherine og tilbede sin gud.

Prins Arthur tager til Dogmersfield House, hvor Margaret og Richard Pole i øjeblikket er bosat. Tante Maggie bekymrer sig naturligvis virkelig om den unge prins, og kærligheden returneres. Arthur forsøger at berolige hendes sind og hævder, at hans mor holder hende højt.

Margaret indrømmer over for sin mand, at hun savner deres børn og ikke kan lide Dogmersfield House. Hun er også utilfreds Prinsesse Catherine kommer snart og går så langt som at ønske hende død. Richard minder hendes dronning Elizabeth om, at de skal lægge deres fortid bag sig.

Kongen og dronningen i England er ikke til stede, da kongens mor, Lady Margaret Beaufort (Harriet Walter), forbereder sig på at hilse Catherine af Aragon forud for sin tur til Dogmersfield House. My Lady the King ’s mor (som hun blev omtalt dengang) er uvidende om, at Catherine har beordret deres skib til at lægge til kaj andre steder og ønsker ikke at se hendes anden dame i vente, Rosa (Nadia Parkes), fortsætte med at lide af søsyge .

Skibet lander, og de møder to mænd, der byder dem velkommen til England. Catherine spørger kirkens placering og får at vide, at den er i nærheden. En af hendes mænd opretter en eskorte med storbyen, og mens regnen vælter, fortsætter de deres rejse ledsaget af Edward Stafford (Olly Rix), hertug af Buckingham.

Stafford skælder ud på det spanske parti og fortæller dem, at de skulle have holdt sig til planen og landet i Southampton. Lady Margaret har måttet ændre sine planer og vil møde dem på Dogmersfield. Han blødgør sine kommentarer ved at komplimentere Catherine og siger, at hun og Rosa ’s skønhed lyser dagen op.

Kong Henriks lettede Katarina af Aragon er nu på engelsk jord. Dronning Elizabeth tror, ​​at dette kan indikere, at Gud nu smiler til dem.

Sidste minuts sidste hånd finder sted inde i Dogmersfield House, da prinsesse Catherine ankommer til hest. Lady Margaret hilser Catherine med "Velkommen til England, barn", og deres første samtale sætter scenen for senere konflikter. Når Lady Margaret anmoder om, at de taler på latin, fordi hun ikke er dygtig i spansk, forsikrer Catherine hende, at hun ikke er et barn og kan tale engelsk perfekt.

Da Catherine hævder, at hun besidder titlerne både prinsesse af Spanien og prinsesse af Wales, beder Lady Margaret om at adskille sig. Catherine må ikke kalde sig selv prinsesse af Wales før efter brylluppet. Catherine korrigerer hende dog og minder hende om, at ægteskabet blev lukket ved fuldmagt, mens hun var til søs.

Richard Pole bryder spændingen og præsenterer sig selv og sin kone. Catherine anerkender næsten ikke hans hilsen, og ville kun gå ind i huset og komme ud af hendes våde tøj. Hun vil bade og derefter tage en siesta. Lady Margaret forsøger at ødelægge den idé og siger, at de ikke sover om eftermiddagen. Hun vil have, at Catherine skal møde prins Arthur umiddelbart efter, at hun har skiftet tøj.

Prinsesse Catherine har intet af dette. Hun vil ikke møde prins Arthur, før de står i Guds nærvær og udveksler løfter. Viljekampen fortsætter, med Lady Margaret, der kaster Catharines ord tilbage i hendes ansigt. Fordi deres ægteskab allerede er fuldført, er der intet, der holder Catherine tilbage fra at møde prins Arthur. Katarina af Aragon vinder dette slag og fortæller Lady Margaret, at hun ikke vil møde nogen, før hun har fået et bad og en siesta.

Rosa og Lina hjælper Catherine fra sit tøj, mens en forladt Catherine spørger: "Hvor er lyset?" Lina siger, at Catherine er lyset. Alene varmer Catherine sig ved bålet og henter et guldkompas. Hun læser også et brev fra prins Arthur, der siger, at han længes efter at omfavne hende.

Lina instruerer tjenerne om, hvor de skal placere Catherine af Aragons ejendele. Lady Margaret er forvirret over forsyningerne og forbløffet, da Lina siger, at prinsesse Catherine vil bade hver dag. Det er uhørt, selv blandt de engelske kongelige.

Det er Linas tur til at blive chokeret, da hun opdager, at de spanske soldater vil blive kølet i stalden. Hun fortæller Lady Margaret, at mændene vil blive indkvarteret i det store hus og ikke som dyr. Lina minder Lady Margaret om, at soldaterne blev bragt til England som en del af prinsessen Catherine ’s medgift.

Lina vækker prinsesse Catherine fra hendes lur, da hun ser kong Henry nærme sig huset. Han går ind og banker på Catherine's dør og kræver, at hun åbner, så han kan møde hende. Efter et par hurtige øjeblikke med at forberede Catherine til at hilse på kong Henry, kommer Englands hersker ind og bliver straks klædt på af prinsesse Catherine. Hun erklærer, at dette ikke er en måde for en konge at handle på og truer med at skrive sin mor om hans respektløse opførsel over for både hende og Spanien.

Kong Henry forklarer, at han simpelthen vil lægge øjne på hende efter at have ventet så længe på hendes ankomst. Han beder hende fjerne hendes slør, og prinsesse Catherine nægter, fast besluttet på at bære det, indtil hun er gift. Den engelske skik er anderledes, og Catherine fortsætter med at bevise, at hun er hård og ikke bange for at sige sin mening. Hun minder ham om, at det er ligegyldigt, om hun er grim, fordi hun er der med det formål at indgå en traktat.

Prinsesse Catherine får kong Henry til at grine, når hun siger, at England har brug for Spanien mere end Spanien har brug for England.

Med endnu en kamp under bæltet fjerner prinsesse Catherine sit slør. Kong Henry beder hende komme og møde sin søn og lade ham også lægge øjnene på hende.

Prinsesse Catherine og hendes damer, sammen med Lady Margaret og polakkerne, går en tur rundt på grunden. (Catherine og Arthur går et par skridt foran og lærer hinanden at kende.) Catherine er tydeligvis utilfreds med at høre, at hun er flyttet til et regnfuldt land, og Arthur forsøger at forklare de mange forskellige regntyper, der falder i England. Prinsesse Catherine er ligeglad med semantikken, hun er ikke glad for, at så meget vand regner ned fra himlen.

Prins Arthur forsøger at ændre emne og forsikrer prinsesse Catherine om, at han vil prøve at være en god mand, der altid er opmærksom på hendes behov. Catherine sidder dog fast på sin modvilje mod regnen. Hun vil tilbage til huset, så hun ikke bliver syg, og bemærker, at han slet ikke er så omsorgsfuld, som hans breve fik ham til at være. Hun minder ham om, hvad han har skrevet, herunder at sige, at han ville holde hende i sine arme.

Prins Arthur var forbløffet over at høre om disse breve og krævede at vide, om hun svarede. Prinsesse Catherine indser, at noget er forkert, men forstår ikke, hvad det er, da prins Arthur skynder sig væk.

Tilbage i sit værelse fortæller Catherine til Lina, at Arthur ikke skrev brevene. Hun er flov over, at hun delte sit hjerte og sin lidenskab med brevskriveren. Catherine troede virkelig på, at hun var forelsket, og nu spekulerer hun på, om det hele var en fidus, et trick spillet af en anden adelsmand.

Under sit første møde med prinsesse Catherine havde kong Henry nævnt noget om, hvad der blev gjort for at bringe Catherine til England, og Lina, Rosa og Catherine mener nu, at det er en anden tråd i denne fortælling om bedrag.

Richard og Margaret Pole genforenes endelig med deres små børn, de eneste mennesker, der virkelig bringer et smil på ansigtet til Margaret.

Kong Henry rapporterer til dronning Elizabeth, at han officielt har mødt Katarina af Aragon. Elizabeth spørger, om Catherine er lige så attraktiv som hendes portræt, og kong Henry stammer, når han siger, at hun er det. Han fortæller Elizabeth, at Catherine har sin ånd og er smuk.

Efter at kong Henry havde forladt, overlader Lady Margaret til Elizabeth, at Catherine er arrogant og overprivilegeret. Dronning Elizabeth, tydeligvis ikke en til at holde tungen sammen med sin svigermor, mener, at det er perfekte kvaliteter for en dronning-bare ikke kvaliteter Lady Margaret godkender.

Dronning Elizabeth og Margaret Pole har et anstrengt gensyn, og da de mødes privat beder Elizabeth Maggie om at slutte sig til hende, da hun forbereder sig på at føde. Da Maggie dør, kommer Elizabeth til sagen - hun kræver at vide, om Maggie har hørt om nogen forrædere, der rejser sig mod kong Henry. "Jeg plejer at Arthur ... det er alt," siger Margaret, yderst ubehagelig over den drejning denne samtale har taget.

Edward Stafford ledsager prinsesse Catherine til hendes midlertidige indkvartering i tårnet. Det er tilsyneladende skik før et kongeligt bryllup, og Edward forsikrer hende om, at lejlighederne vil være behagelige. De støder på prins Harry (Ruairi O ’Connor), og han spørger, om Catherine kan lide det her. Derefter afslører han, at han vil føre hende op ad gangen til hendes bryllup.

Catherine takker ham for hans varme velkomst, et ægte smil pryder hendes ansigt en af ​​de eneste gange i England. Han undrer sig over, hvorfor hun har slør på, og tænker, at det kan være for at forhindre hans bror, Arthur, i at kysse hende. Han fortæller, at hans snart svigerinde Arthur er bange for piger, så hun ikke behøver at bekymre sig om det fysiske aspekt af deres ægteskab.

Prins Harry er let distraheret og beder om Oviedos armbrøst. Han tager et skud og kan lide, hvordan det føles, og befaler Oviedo at lære ham at bruge det. Edward afbryder for at informere Catherine Dronningen har bedt om at se hende.

Da Catherine forlader, tilstår prins Harry, at han skrev kærlighedsbrevene.

Margaret fortæller prins Arthur, at han vil lave en smuk brudgom, men Arthur er i et dårligt humør. Han fandt naturligvis allerede ud af, at hans bror var den, der skrev kærlighedsbrevene. Arthur forklarer, at han forsøgte at skrive Catherine, men kunne ikke finde ordene. Harry fandt kladderne og skrev tilsyneladende i hans sted. Margaret minder ham om, at Catherine kun svarede, fordi hun troede, at hun korresponderede med ham - uvidende om sin brors lureri.

Rosa og Lina opdager, at urterne (rosmarin) til Catharines bad er visnet. De tager deres vej gennem det mørke slot om natten på jagt efter erstatningsurter og løber ind i Edward Stafford. Da han spørger, hvor hun skal hen, forklarer Rosa og går derefter med Edward ud i skyggerne for at finde ud af det.

Lina ’s alene, når en soldat nærmer sig og griber hende. Oviedo stopper overfaldet og ledsager hende derefter for at lede efter urter. Når hun stiller spørgsmålstegn ved ham om at være muslim og drikke, forklarer han, at det er, fordi der ikke er noget andet sikkert at drikke.

Prinsesse Catherine og dronning Elizabeth har deres første møde ansigt til ansigt. Når Catherine siger, at kong Henry var uhøflig over for hende, er Elizabeth uenig. Hun siger, at hans adfærd skyldtes, at de betalte en høj pris for hende, og han er desperat. "Han er en sultende mand, og du er brød," siger dronning Elizabeth.

Det er anden gang, at en pris er blevet nævnt, og Catherine beder om en forklaring. Dronning Elizabeth forklarer, at to unge mænd blev dræbt, så de ikke kunne udfordre prins Arthurs krav på tronen. Dette blev gjort efter anmodning fra Catherine ’s mor, dronning Isabella. En af de unge mænd var Margaret Poles bror, Edward Plantagenet.

Edward var enkel og forstod ikke, hvorfor han skulle dø.

Katarina af Aragon nægter at tro, at dette blev gjort på hendes mors anmodning. Dronning Elizabeth forsikrer hende om, at det er sandt, og at hun afslører denne hemmelighed, så Catherine indser, hvad der er på spil med hendes ægteskab med prins Arthur. Prinsesse Catherine skal føde sønner for at fortsætte deres besiddelse af kronen.

Dronning Elizabeth advarer: ”Kryds mig ikke, Catherine. Der er ikke noget, jeg ikke vil gøre for at redde mine drenge eller for at redde min kærlighed. ” Hun forsegler sine ord med et kys og går, og lader Catherine være alene om at overveje, hvad hun har lært.

Lina og Rosa taler om Edward, og Lina minder hende om, at det er en ære at deltage i prinsesse Catherine. Hun advarer hende også mod at indgå i et forhold til Edward.

Katarines bryllupsdag kommer, og hun nægter at rejse sig fra sit bad for at forberede sig. Lina sender alle væk og minder derefter om et møde mellem Catherine og Christopher Columbus. Catherine havde spurgt, hvordan Columbus vidste, at han ikke ville sejle ud for jordens kant, og Columbus fortalte hende, at hun altid skulle huske, hvor hun kom fra. Han gav hende det guldkompas, hun nu værner om.

Catherine lader modvilligt Lina tørre og klæde hende.

En forbløffende Katarina af Aragonien går ned af gulvtæppet med soldater uden for kirken. Prins Harry slutter sig til hende ved døren og tager hendes sko af. Hun spørger, hvorfor han skrev til hende, og han indrømmer, at han kunne lide hendes breve. "De begejstrede mig," siger hendes kommende svoger.

Catherine mener, at prins Harrys indrømmelse er et svaghedsshow. Hun har magt over ham, efter at han indrømmer, at hendes breve begejstrede ham. De går ned ad gangen, mens Catherine stille og roligt reciterer: "Datter af Spanien, kone til prins Arthur." Afsnittet slutter, da hun tilføjer: "... og snart, Queen of England."


Kom Katherine af Aragon virkelig til sit andet ægteskab som jomfru?

Efter bryllupsfesten af ​​Katherine af Aragon til Arthur, prins af Wales, blev teenageparret 'lagt i seng' i overensstemmelse med Tudor -skikken. Hvad der skete den aften, ville senere blive et emne af stor kontrovers. I dette indlæg undersøger vi, om Katherine's påstand om, at ægteskabet aldrig blev fuldbyrdet, står til granskning.

Som en tillidsfuld slags er jeg altid tilbøjelig til at give folk fordelen ved tvivlen. Da Katherine af Aragon gik til hendes død og insisterede på, at da hun indgik sit andet ægteskab med kong Henry VIII, gjorde hun det som jomfru på trods af, at hun kortvarigt havde været gift med sin bror, har jeg altid haft en tendens til at tro på hende.

I betragtning af at dette (intenst personlige) problem var kernen i hendes mand, der hævdede en legitim sag om at skille hende, havde Katherine måske kun et andet valg end at insistere på hendes renhed før ægteskab. Bestemt synes et godt parti historikere at synes det.

Så jeg besluttede at #DigALittleDeeper, og jeg må indrømme, at jeg - med alle de sædvanlige forbehold omkring, hvordan vi aldrig rigtig kan vide - stadig er tilbøjelig til at sidde med Katherine, selvom det er noget, jeg gerne vil diskutere mere dybtgående i fremtid. Til at begynde med er jeg ikke tilfreds med, at argumenterne mod hende virkelig stabler op. Lad os undersøge.

  • Der var en antagelse ved hendes første mand Arthurs død, at ægteskabet var fuldendt Dette er baseret på det faktum, at de ventede et par måneder, før de erklærede den fremtidige Henry VIII, 'Prince of Wales' på baggrund af, at Katherine kunne være gravid. På samme måde var hendes mor, da hun gennemgik processen med at arrangere Katherine's andet ægteskab, ivrig efter at sikre, at paven gav dispensation til ægteskabet, uanset om den første forening var blevet fuldbyrdet.

Disse argumenter er fornuftige nok, men i virkeligheden har ingen sandsynligvis spurgt Katherine meget om bryllupsnatten. Hendes mor, dronning Isabella af Castilla, var ikke ivrig efter denne klausul, fordi hun havde mistanke om, at hendes datter havde nydt frugterne af ung kærlighed, det var en fornuftig forholdsregel fra en klog og verdslig kvinde, der ønskede at beskytte sin datter og alliancen med England, fra ethvert fremtidigt forsøg på at underminere hendes andet ægteskab. Det faktum, at selv med det, er det præcis det, der skete, demonstrerer, hvilken utrolig fremsyn den berygtede dronning af Castilla må have haft.

  • Prins Arthur syntes at tro, at der havde været intimitet - Venner til den 15 -årige brudgom skulle senere fortælle om den unge prinses påstande morgenen efter brylluppet, at ægteskabet var 'tørstigt arbejde', og at han havde overnattet midt i 'Spanien.' Der er ingen grund til at tænke at disse venner af Arthur løj, men du behøver virkelig ikke at være historiker for at udlede, at dette sandsynligvis har været en ungdommelig skryt, du bare har brug for eller nogensinde har mødt en teenage -dreng.
  • Katherine havde et motiv til at lyve - Ja hun gjorde. David Starkey hævder meget smart, at i betragtning af hendes opvækst ved forældrenes dom, de spanske konger, var hun mere end klar over den virkelige politik på det kongelige ægteskabsmarked og ville have gjort alt, hvad hun kunne for at fremme sit land ved at blive dronning af England . Jeg har meget tid til dette argument. Alison Weir hævder dog, at hun aldrig ville have fortsat denne løgn til hendes dødsleje. I betragtning af Katherine's klare hengivenhed for sin tro og det faktum, at hun ville have ønsket at møde sin skaber med god samvittighed, må vi konkludere, at dette er det overlegne argument. Desuden virkede Katherine temmelig sikker på at udfordre Henry, at han godt vidste, at hun kom til ham som stuepige. Uden at ville være grafisk, hvis dette er sandt, så havde der været måder, kongen måske havde bemærket det på det tidspunkt en dristig udfordring for hende at gøre, hvis hun ikke vidste, at det var sandt.

Der er også andre argumenter. Da Katherine erklærede, at hendes første ægteskab ikke var fuldendt, troede folk på det. Sex i teenageægteskaber blev ofte ikke opmuntret, da det blev anset for at være farligt. Vi kender Margaret Beaufort, baseret på sin egen bitre erfaring, greb ind for at prøve at beskytte sit barnebarn mod teenage -samleje. Kunne hun have gjort det samme for sit barnebarn (dette sidste punkt er lidt langt ude, men har givet mig en god idé til et #WildCard)?

Som sagt kan vi aldrig vide det. Fundamentally, for me, it comes down to who do you trust more out of Katherine and Henry? Both had reason to lie, but if Henry really did believe his wife did not come to him a virgin, then he was fundamentally unbothered by it for over a decade of his marriage. The change of heart only occurred when he became desperate for both a son and another woman. The rest of Henry’s reign also shows us how he was very comfortable with either lying to others or, more likely, deceiving himself about the true facts of a situation when it suited him to do so. Katherine however, would gain an almost saintly reputation, going to her death bed declaring that Henry was the only man to ever know her.

For me, the jury has come in on this issue and it has declared, at least for now, for Katherine of Aragon.


Tuesday, December 20, 2011

Princesses Beatrice and Eugene miss annual royal roundup at the Palace

Princesses Beatrice and Eugenie of York were not present for the annual Christmas lunch at Buckingham Palace earlier this week. Every year, Queen Elizabeth II invites all of the members of the royal family to a Christmas lunch at the Palace.

Missing from this year's party were the two daughters of the Duke of York, who was present for the luncheon.

So where were the two princesses? In the Caribbean on Richard Branson's private isle, Necker, where Holly Branson married ship broker Freddie Andrews. Beatrice and Eugenie are said to be close friends of Holly, 29.

According to the Daily Mail's Richard Kay, the two princesses received permission from their grandmother to skip the luncheon to attend the Branson nuptials. They were accompanied by their mother, Sarah, Duchess of York.

An engagement for Jean-Christophe Prince Napoléon?

Is the head of the Bonaparte family about to become engaged? Respected Spanish royal expert, Ricardo Mateos is reporting that Prince Jean-Christophe, a financial analyst with Morgan Stanley in New York City, has a serious romance with Countess Olympia of Arco-Zinneberg. Olimpia is a great-granddaughter of Emperor Karl I of Austria.

Olimpia, born in 1988, is the third of six daughters of Count Riprand of Arco-Zinneberg and Archduchess Maria Beatrix of Austria, daughter of Archduke Robert of Austria and Princess Margherita of Savoy.

Archduchess Maria Beatrix and Count Riprand are descendants of Maria Theresia.

Count Riprand is a Senior Advisor at Crestview, a private equity firm based in New York City. He is also the President and founder of the American Asset Corporation, a "privately held real estate investment and development company," also headquartered in New York City.

The count and his wife emigrated to the United States in 1983. Six years later, he began purchasing shopping centers from "their kitchen table in Charlotte, North Carolina, where they were raising six daughters," according to an article in the New York Times.

The family owns a 15th-century castle near Munich, and a vacation home in the Dominican Republic. Count Riprand told the New York Times that these "properties were paid through their hard work in business [and] not an inherited fortune."

Olympia graduated from Yale University in the spring of 2012. She was named by Yale's Rumpus as one of the 50 most beautiful people of 2010.
This fall she was a visiting student at the Paris College of Art in Paris, France.

Doctored photos . involving King Carl XVI Gustaf

Former strip club owner and "reputed gangster" Mille Markovic had planned to release "compromising" photographs of King Carl XVI Gustaf of Sweden. but these photographs are probably fakes and were manipulated according to Clive Burchett, operations Director at LGC Digital and Document Forensics.

Markovic provided several images to the Swedish daily newspaper, Expressan, which published the photographs last Friday. Three "independent experts" studied the images, and all three came to the same inclusion: the image said to be the king "has been at least partly manipulated," according to the Local.

The image shows a man "sitting back and watching undressed women" in a strip club. Markovic claims that the man is King Carl Gustaf.

But further examination by experts now "indicate that the man's face has been switched."

Burchett told reporters: "In some cases content has been obscured and in others it may have been changed. I can't say for certain but it is my opinion that a male person may have been electronically pasted into the scene."

A spokesman for the Royal Court said to the TT news agency: "We are happy that a serious investigation of the images have been carried out."

The rumors began last year with the publication of a new biography of the King. Bogen, The Unwilling Monarch, included "both outright allegations and insinuations" that the king visited strip clubs and has had numerous affairs since his marriage to Queen Silvia.

The book's author also included a report that Mille Markovic, a known gangster in Sweden, had claimed that he had photographs of the king visiting strip clubs.


(b) Dynastic ambitions

Plans were made early, for the future dynastic significance of Prince Arthur, and he was formally installed as Prince of Wales, at the age of five. In those days, Spain was the richest, and most powerful nation in continental Europe, and Henry VII managed to engineer, in 1497, the formal betrothal of Prince Arthur, to Catherine of Aragon, the daughter of King Ferdinand of Aragon, and Queen Isabella of Castile, known as “The Catholic Kings”. At the time of the betrothal, Arthur was aged eleven, and Catherine was aged twelve.

Their actual marriage took place four years later, in 1501, when Arthur was 15 and

Catherine was 16. They began their married life in Ludlow Castle, in Shropshire, (11) on the Welsh Border. Unfortunately, within six months of the marriage, Prince Arthur had died in April 1502 of an unknown illness.


Assassination of Abdullah I, King of the Hashemite Kingdom of Jordan (1951)

by Scott Mehl

On July 20, 1951, King Abdullah I was shot and killed while attending prayers at the Al-Aqsa mosque in Jerusalem, Jordan. He was succeeded by his eldest son, King Talal.

King Abdullah I of Jordan. source: Wikipedia

King Abdullah I

King Abdullah was the first King of the Hashemite Kingdom of Jordan. He was born in February 1882 to the Emir of Mecca and his first wife. Following the Great Arab Revolt in 1916, Abdullah was named King of Iraq but he refused the throne. The Iraqi throne went instead to his brother Faisal. In 1921, Abdullah was recognized by the United Kingdom as Emir of Transjordan, a British protectorate. In 1946, Transjordan ceased to be a British protectorate and became the Hashemite Kingdom of Transjordan (later renamed Jordan in 1949), with Abdullah as its first King. He had three wives and five children, including his successor, King Talal. The only Arab ruler to accept the UN’s plan for Palestine, Abdullah later took part in the 1948 Arab-Israeli War, annexing the territories of the West Bank captured by Jordanian troops in Palestine. He later entered into secret peace negotiations with Israel, which likely led to his assassination.

The Assassin – Mustafa Shukri Ashu

Mustafa Shukri Ashu was a 21-year old tailor’s apprentice, who was described as a “former terrorist” and had been recruited to kill the King. While he was the one who pulled the trigger, ten men were tried for the part in the assassination, including Colonel Abdullah at-Tell who had been the Governor of Jerusalem and Musa Ahmad al-Ayubbi, a vegetable merchant. At-Tell and al-Ayubbi were found guilty and sentenced to death, despite having fled the country.

The Assassination

Al-Aqsa Mosque in the Old City of Jerusalem. photo: By Andrew Shiva / Wikipedia, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=29652325

On July 16, 1951, the former Prime Minister of Lebanon, Riad Bey Al Solh, was assassinated in Amman. Four days later, on July 20, King Abdullah – accompanied by his grandson, the future King Hussein – traveled to Jerusalem to attend Al Solh’s funeral at the Al-Aqsa Mosque. While waiting for Friday prayers to begin, the king was approached by a Palestinian activist, Mustafa Shukri Ashu, who fired three shots, hitting the king in the chest and head and killing him instantly. The young Hussein was also caught in the gunfire – miraculously escaping harm when a bullet ricocheted off a medal he was wearing at his grandfather’s insistence.

What happened to King Abdullah?

The mausoleum of King Abdullah I (center)

The King died instantly from his wounds. His body was returned quickly to Amman, where his funeral and burial took place. As his son and successor, Talal, was in a hospital in Switzerland being treated for mental illness, Abdullah’s second son, Naif, was appointed as Regent until Talal could return to Jordan. Naif, along with the Regent of Iraq, presided over the funeral services, afterwhich Abdullah’s body was interred in a mausoleum at the Royal cemetery near Raghadan Palace.

Abdullah’s grandson, King Hussein, c1953. source: Wikipedia

Just a year later, Talal was forced to abdicate due to his mental illness and was succeeded by his eldest son, King Hussein, who was just 16 years old at the time.

Del dette:


Catherine of Aragon's Spanish sisters: A swathe of widows.

1 comment:

Did you know there’s a 12 word sentence you can say to your man. that will trigger intense feelings of love and instinctual attraction for you deep within his chest?

Because hidden in these 12 words is a “secret signal” that fuels a man’s instinct to love, please and protect you with all his heart.

This instinct is so hardwired into a man’s genetics that it will drive him to work harder than ever before to make your relationship the best part of both of your lives.

In fact, triggering this powerful instinct is so important to having the best possible relationship with your man that once you send your man one of these “Secret Signals”.

. You’ll immediately notice him open his mind and heart to you in a way he’s never experienced before and he’ll see you as the only woman in the world who has ever truly understood him.

And the powerful “secret signal” found in those 12 words is just one of many that veteran dating coach and relationship expert, James Bauer, has discovered throughout his career.

Thousands of women are already using these “secret signals” to transform their failing relationships into the passionate romances they’ve always dreamed of.

And countless other women are using them to hook great guys from the very first time they meet.

Imagine knowing the exact words to say to a man to truly open up his heart to you and fuel his desire to be daring and romantic…

. And what keeps his love and attention transfixed on you and only you.

This presentation reveals these relationship secrets and much, much more. and it’s a real game changer for any woman who knows she deserves better.

If now is a good time, you’ll want to watch this life changing presentation while it’s still up.


Se videoen: Prince Arthur Coming Soon (Kan 2022).


Kommentarer:

  1. Damek

    Der er noget i dette. Tak for oplysningerne, måske kan jeg også hjælpe dig med noget?

  2. Erasmus

    Det sker. Lad os diskutere dette spørgsmål. Her eller på PM.

  3. Kajigul

    Och jævn!

  4. Acel

    I can recommend to visit to you a site, with an information large quantity on a theme interesting you.

  5. Cayle

    Jeg deler hendes synspunkt fuldt ud. Jeg synes, dette er en god idé. Helt enig med hende.

  6. Neleus

    Undskyld, at jeg blander mig, men jeg foreslår at gå en anden forbi.

  7. Fynn

    I consider, what is it very interesting theme. I suggest all to take part in discussion more actively.



Skriv en besked